Change 發表於 2012年3月14日 08:03 AM

(轉貼) 神奇中文

這是一首丈夫寫給獨守閨房的妻子的詩:

枯眼望遙山隔水,往來曾見幾心知;壺空怕酌一杯酒,筆下難成和韻詩。
途路阻人離別久,訊音無雁寄回遲;孤燈花守長寥寂,夫憶妻兮父憶兒。

有沒有發現一件事:
從後面一個字一個字唸回來, 變成妻子憶夫的詩:


兒憶父兮妻憶夫,寂寥長守花燈孤;遲回寄雁無音訊,久別離人阻路途。
詩韻和成難下筆,酒杯一酌怕空壺;知心幾見曾來往,水隔山遙望眼枯。



023 發表於 2012年3月15日 03:25 AM

難得一見   倒行詩
頁: [1]
查看完整版本: (轉貼) 神奇中文

世界各國訪RCTW統計